【日本の英語教育への警鐘】先生の英語がわからない…英語嫌いを増やすだけの「日本人教師に英語での授業を求める」という中学校の大混乱 – 中学1年生は泣きながら「わからない」と訴えた

目次

英語で授業をすることで中学生の登校拒否が増えている

先生の英語がわからない…英語嫌いを増やすだけの「日本人教師に英語での授業を求める」という中学校の大混乱
中学1年生は泣きながら「わからない」と訴えた

https://president.jp/articles/-/66423

「英語の授業が分からなすぎて中学生の登校拒否が増えている」と生徒の方から聞いて何事かと思ったらこれが原因でしたか

(問題の箇所…リンク先記事の3ページ目)
新学習指導要領は高校に次いで中学校でも「授業は英語で行うことを基本とする」と定めた。

英文法を初級者レベルの生徒たちに対して“英語で”教えるのは、英語嫌いを増やすだけなので絶対に止めた方が良いことです。

フィリピン留学では「英語で英語を学ぶ」ことがうまくいかなかった失敗例がすでに多数報告されている。

英語力が高くない初級者が外国人教師のレッスンを受講すると大半がこの「地獄みたいな空間」になるだけです。

マンツーマンレッスンの地獄・悪夢

“中学1年生は泣きながら「わからない」と訴えた”と記事の副題にありましたが、フィリピン留学/オンライン英会話でも同様の事態が発生しています。

フィリピン人講師とのマンツーマンレッスンの内容をまるで理解出来なかったです。

そのため毎朝レッスンに行くのが苦痛で憂鬱でした。

時にはあまりに理解できないことが悔しくてレッスン中に泣いてしまったことも有ります。

フィリピン留学・失敗体験談 6ヶ月の留学にも関わらず英語力が全然上がらなかった初級者
あわせて読みたい
【フィリピン留学の失敗談】200万円×6ヶ月を費やしたのに英語力が伸びなかった韓国系語学学校 フィリピン留学で最もよくある失敗体験談。英語力を全く伸ばせなかった初級者の失敗体験談を記事にまとめました。 実際に起きた複数の失敗体験談をまとめたものがこの体...

日本には質の高い英文法参考書がすでに多数ある

日本の書店 英語参考書が本当にたくさん有ります。

日本のようにすでに母語である日本語で書かれた素晴らしい英語教材がある環境で、あえて英語力が低い中学生・高校生が英語で英文法を学ぶ授業を受ける意味は全く有りません。

初級者が英語で英文法を学ぶ必要がある国はどこかというと「日本のように母国語の教材が充実していない国々」だけです。

初級レベルの中学生・高校生達に英語”で”英語を教えるのは有害ですら有ります。英語嫌いを増やすだけです。

英語力が低い初級者が英語で英文法は学ぶのは無理。

授業中に泣き出した中学生の気持ちが痛いほど分かります。

これまでにフィリピン留学/オンライン英会話で学び、英語力を伸ばせなかった初級者~中上級者の人達も「英語で英文法は学ぶのは無理だ」と語っていました。

英語で英文法を学ぶのは無理

助動詞について英語で学ぶ場合

参考までに英語で英文法を学ぶ例として「助動詞」の教材を見てみましょう。

下記の助動詞の内容は中学1年生と中学2年生で学ぶ内容です。

冒頭の説明だけ頑張って読んでみて下さい。

We use can to say that something is possible or allowed, or that somebody has the ability to do something. We use can + infinitive (can do / can see tec.):

……まあ、無理ですよね。英語科目が得意でない中学生がこういう英語で英文法を学ぶ教材を使って学ぶのは。

助動詞を日本語の教材で学ぶ

日本語の教材で助動詞を学ぶ場合には下記のようになります。

母語である日本語で学べるので、頭の中にスッと内容が入ってきます。

ちなみに助動詞は英語では“auxiliary verb”と言います。これだけですでに難易度が高いです。

中学3年生が学ぶ「仮定法過去」について、英語で学ぶ場合

もう1つ参考までに英語で英文法を学ぶ例として「仮定法過去」の教材を見てみましょう。

仮定法は以前は高校英文法で学ぶ内容でしたが、現在は中学3年生で学ぶ内容になっています。

先程の記事にこの事も書かれていましたが、小学生の内から英語科目の学習が始まるため、中学生が学ぶ英語学習の内容自体についても難易度が跳ね上がっています。

次の画像が英語で仮定法過去について学ぶ場合の教材です。

冒頭の説明だけ頑張って読んでみて下さい。

When we imagine a situation like this, we use if + past (if I knew / If you were / if we didn’t etc). But the meaning is present, not past.

説明文の英文ですら難易度が高いので、すでに”仮定法過去”とはなにかが分かっている学習者以外にはこのページを読んでも何も頭に残りません。

また、上級者でも日本語の説明文を読んだ場合よりも理解度がかなり低くなります。

英語で全部説明されていると文章を読んでも頭に残りません。上級者でも日本語の説明文を読んだ場合よりも理解度がかなり低くなります。

仮定法過去を日本語の教材で学ぶ

ちなみに仮定法過去は”subjunctive past”と英語で言います。この”subjunctive past”という言葉を聞いただけで上級者未満の初級者・中級者は学習意欲が削がれることでしょう。

逆に日本語教材だと仮定法過去という難しめの内容でも頭に内容がスッと入ってきます。

実際に中学3年生の教材で見てみましょう。

仮定法過去は概念が難しいので、日本語でこそ学ぶべきです。生徒が理解できない英語”で”授業をすべきでは有りません。

そしてまた、高校英文法の教材で”仮定法はなぜ「時をずらす」のか”について読み込むとさらに深く理解出来ます。

このように、日本には質の高い英文法参考書がすでに多数有り、その参考書を使用して教えてきた歴史があります。

あえて英語で英文法を学ぶのは、断言しますが、百害あって一利なしです。

英語で英文法は学ぶのは無理…過去に書いた関連記事

英語圏の国へ語学留学をしたにも関わらず、英語力を伸ばせなかった留学生は本当に多いです。その原因は

英語で英文法は学ぶのは無理。

というものです。

本件については本当に改めた方が良いと考えているため、過去に同様の記事を書いています。引き続きこちらの記事も御覧ください。

あわせて読みたい
フィリピン留学の不都合な真実…英語で英文法を学ぶのは初級者にはほぼ不可能 英語で一般動詞について学ぶと 最初に紹介するのは、中学1年生で最初の方に学ぶ「一般動詞」について"英語で"学べる教材です。 Screenshot 質問「書かれている英語が全...
あわせて読みたい
母国語でない英語で複雑な概念を学ぶのは上級者でも難易度が高い。 フィリピン留学を含めて、アメリカ・カナダ・オーストラリア・イギリスの語学学校に行った場合、英語で英文法について学ぶことになります。 日本人が母国語でない英語で...

最大44,000円割引! 秋の留学応援キャンペーンを実施中です

※Twitter(X)でいただいたバックワイズをお勧めする投稿

Fラン大学の経済学部卒の私が30歳過ぎてからの学習で英語を話せるようになったのはこの方の学習理論のおかげです。

今日もとてもいいアドバイスをもらえました!ありがとうございました🙇

フィリピン留学に迷ったら絶対はるじぇーさんのところに行きましょう☺️

https://x.com/bboy_Peco1987/status/1960706783716237563
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

Backwise共同代表(塾長)・学習カリキュラム担当。
「20歳を過ぎてから英語を学ぼうと決めた人たちへ」の著者。自らも英文法・発音のレッスンを日々提供しています。
フィリピン留学の世界に2012年から関わっています。

コメント

目次